Valencias ordfører Joan Ribo fra det Valensianske nasjonalistpartiet Compromís, nekter fortsatt å publisere referater fra bystyremøtene på spansk. Det har nå passert seks måneder siden statsadvokaten krevde at man publiserer på begge språk for som det het i dommen “å respektere den språklige retten til alle innbyggerne”.

Under ordførerens styre gjøres dette fortsatt kun på Valensiansk. Dette gjør det svært vanskelig for store deler av byens innbyggere og resten av Spania å forstå referatene. Valensiansk er et eget språk i Spania mer eller mindre likt Katalansk og mer eller mindre uforståelig for de som bare snakker vanlig Spansk (Kastillansk). Forskjellen mellom Valenciano og Kastillansk er vesentlig større enn forskjellen mellom norske dialekter og bokmål / nynorsk.

Valensiansk har siste årene blitt brukt som et politisk våpen for å ekskludere tilflyttere og å polarisere kommuner og regioner. I noen kommuner med mange tilflyttere har man brukt valenciano som en metode for å skille bort utlendingene i egne klasser eller egne skoler og på den måte skille barna fra hverandre.

Ordføreren og hans parti Compromís fremstår som svært ekstreme valencia-nasjonalister når man bruker sin politiske makt til å forhindre språklig mangfold og åpenhet ved å bare bruke Valenciano og ikke respekterer det store antallet innbyggere i området som kun behersker vanlig spansk.

beatriz-almas-altea.jpg
IKKE FOR UTLENDINGER: Norske Beatriz Gonzalez Almås tilhører samme partiet som ordføreren i Valencia. Hun satt en halv periode i bystyret i Altea.
Da hun ble spurt om hvorfor rådhuset hun representerte kun brukte Valenciano på info og postere for kultur-arrangementer finansiert av borgere og skattebetalere i Altea svarte hun:
“Disse konsertene er ikke for utlendinger”
Almås delte ut informasjon om de samme arrangementene. i norske Facebook-grupper.

I Valencia-regionen er det mest i småbyene rundt valenciano brukes i dagligtale. Under Franco-diktaturet var bruk av Valenciano forbudt, noe som delvis forklarer at valenciano i dag for mange venstre-populister har blitt et politisk våpen. Resultatet er blant annet at mange barn på skolen i Valencia-regionen, som inkluderer Costa Blanca, må lære seg Valenciano som førstespråk skriftlig og muntlig, også barn av utlendinger. Dette gjør det umulig for disse barna å få hjelp av foreldrene til leksene. Og det gjør det vanskeligere for de samme elevene å senere studere på universiteter i andre deler av Spania hvor man bruker vanlig spansk. Økt fokus på Valenciano gjør det også vanskeligere for elevene å lære seg engelsk noe som gjør at spanske studenter står svakere utrustet i en mer internasjonal verden.

Les også:

Kort politisk karriere for nok en «norsk» byråd