Leger frykter «hjerneflukt» etter krav om valensiansk

Publisert

Leger vil søke jobb andre steder enn i Valencia-regionen dersom valensiansk blir obligatorisk ved ansettelser slik regionsregjeringen foreslår. Det sier den spanske legeforeningen Colegio de Médicos. Foreningen frykter tap av kompetanse til andre regioner som Murcia. Det påpekes at engelsk ved siden av spansk anses som viktigere i legeyrket.

Leger og sykepleier i Valencia-regionen ønsker å forsikre seg om at ingen mister jobben som følge av det nye språkkravet til regionsregjeringen. Legeforeningen Colegio de Médicos ber om at valensiansk introduseres gradvis og ikke som et absolutt krav. Reaksjonen kommer etter at regionsregjeringen i Valencia (PSOE-Compromís) i slutten av januar la frem et nytt lovforslag der valensiansk, ved siden av kastiljansk (spansk), skal være obligatorisk for alle offentlig ansatte.

Legeforeningen frykter at legene i fremtiden vil søke jobb andre steder enn i Valencia-regionen. Det kan føre til tap av kompetanse, med hjerneflukt («brain drain») til andre regioner som Murcia. Foreningen påpeker samtidig at engelsk ved siden av spansk anses som viktigere for legeyrket i Spania, enn valensiansk.

Også fagforbundet for leger Sindicato Médico reagerer. Etter forslaget ble lagt frem har forbundet annonsert at de vil starte en underskriftskampanje til støtte for å beholde dagens ordning. I dag er valensiansk et pluss for jobbsøkere, men ikke et absolutt krav.

Valensiansk er forsøkt innført som hovedspråk i offentlig skole. Foreldreorganisasjoner i flere kommuner blant annet på Costa Blanca har protestert mot forsalget og vil heller at barna skal lære mer engelsk.

Les også: Krever engelsk fremfor valensiansk

Mange av Valencia-regionens innbyggere er imot det nye forslaget og mener loven vil gjøre det vanskeligere for spanjoler fra andre deler av landet å få jobb. Enkelte frykter også at språkendringen vil bidra til økt kulturkonflikt i Valencia, med skarpere skille mellom “innflyttere” og “innfødte”.


Valensiansk som språk

Valensiansk er i dag sidestilt med katalansk som ett av de fire offisielle språkene i Spania, etter hovedspråket spansk (kastiljansk). Foruten katalansk (valensiansk og balearisk inkludert) kommer baskisk, galisisk og aranesisk (variant av oksitansk).

Studier viser at andelen som bruker det valensianske språket blir stadig lavere i Valencia. Regionens regjeringspartier PSOE og Compromís har ønsket å snu denne utviklingen. Dersom valensiansk ikke styrkes i skolen og ellers i samfunnet fryktes det at språket vil tape i kampen med spansk og forsvinne som språk.

Les også: Valensiansk på vei ut?

 

 

 

 

Likte du artikkelen? Meld deg på nyhetsbrevet eller følg oss på Facebook! Føler du deg generøs, spander gjerne en kaffe på redaksjonen?? 🚀☕ Takk!

Forsikring av leiebil i Spania?

Spørsmål om forsikring av leiebil i Spania er et tema som går igjen blant nordmenn som leier bil i Spania. Mange er usikre på hva "standard" forsikring inkluderer og...






Nyttig å vite:

Relevante nyheter